martes, 9 de febrero de 2010

Arroceras Panamericana

Una imagen de los hombres latino Americanos trabajando su tierra bajo el sol, muy poetico y bonito.
An image of latinamerican men working their land under the hot sun, very poetic and beutiful.

En bild av latinamerikanska män som jobbar med jorden under den heta solen, väldigt poetiskt och vackert.

Playa Tumbes

Un paisaje raro y da la sensacion de estar en una costa asiatica, pajaros gigantes como una peli de Hitchcoc, pescadores artesanales y olor a mar.
A very odd landscape and it gives you the feeling of being in Asia, with gigantic birds like a film of Hitchcoc, old fishingmen and a smell of sea .

Ett väldigt annorlunda landskap som ger en känsla av att vara i Asien, stora fåglar som i en film av Hitchcoc och gamla fiskemän och en doft av hav.

Frontera Ecuador - Peru

Esta parte es tierra de nadie, tierra sin dios ni ley. Se le llama por algo el paso de la olla caliente y el kilometro rojo. Si no pasas con guia no pasas asi de simple ha!.
This is land of noone, land without god and law. Its for a reason its called the hot spot and the red kilometre. If you dont pass with a guide you simply dont pass ha!.

Det här är ingemansland, land utan gud och utan lag. Av en orsak heter området den heta gropen och den röda kilometern. Om du inte passerar här med en guide kommer du helt enkelt inte igenom!.

martes, 5 de enero de 2010

Volcano Quito


Un volcano a mas de 4.000 metros de altura y con una vista panoramica de Quito. Aqui se inspiro el pintor Guayasamín en la magia de las alturas de los Andes.
A volcano more than 4.000 metres over the sea with a panoramic view over Quito. Here the paintor Guayasamín found inspiration in the magic of the Andes.
En vulkan over 4000 meter over havet med en utsikt over hela Quito. Har i de magiska anderna, fann malaren Guayasamín sin inspiration.

Quito Ecuador


Una ciudad colonial en las alturas de los Andes, muy linda arquitectura. El contraste entre indigenas y mestizos hace que la ciudad tenga un aspecto muy original.
A colonial town in the altitud of the Andes with a beautiful arquitecture. The contrast between the indigenous people and the "mestizo" gives the town an original touch.
En kolonial stad i samma altitud som Anderna med en vacker arkitektur. Kontrasten mellan ursprungsbefolkning och "mestizos" ger staden en orginell touch.

El Malecon Cuba


Un lindo paseo por la costa caribe de la Habana, mirando el atardecer con una brisa marina con mucho sabor romantico!.
A nice walk by the caribien coast of Havanna, looking at the sunset with a breeze from the sea. Very romantic!.
En fin promenad langs Havannas hamn, vi sag pa solnedgangen och kande havsbrisen. Valdigt romantiskt!.

Habana Cuba


Coches antiguos y una ciudad detenida en el tiempo con aroma a tabaco y ron, mojitos y ropa vieja. El espiritu del che aparece en todas partes y la salsa suena en cada rincon.
Old cars and a town trapped in time with a smell of tabacco and rum, mojitos and rice with beans. The spirit of Che is always present and you hear salsa in every corner.
Gamla bilar och en stad som stannat i tiden med en arom av tobak och rom, mojitos och ris med bonor. Che ar narvarande overallt och du hor salsa i varje horn.